The Story of Rome From the Earliest Times to the
End of the Republic
Home | Prev
| Next
| Contents
ONCE UPON A TIME.
Once upon a time, there lived in a city of Asia Minor, not far from
Mount Ida, as old Homer tells us in his grand and beautiful poem, a
king who had fifty sons and many daughters. How large his family was,
indeed, we cannot say, for the storytellers of the olden time were not
very careful to set down the actual and exact truth, their chief object
being to give the people something to interest them. That they
succeeded well in this respect we know, because the story of this old
king and his great family of sons and daughters has been told and
retold thousands of times since it was first related, and that was so
long ago that the bard himself has sometimes been said never to have
lived at all. Still; somebody must have existed who told the wondrous
story, and it has always been attributed to a blind poet, to whom the
name Homer has been given.
The place in which the old king and his great family lived was Ilium,
though it is better known as Troja or Troy, because that is the name
that the Roman people used for it in later times. One of the sons of
Priam, for that was the name of this king, was Paris, who, though very
handsome, was a wayward and troublesome youth. He once journeyed to
Greece to find a wife, and there fell in love with a beautiful daughter
of Jupiter, named Helen. She was already married to Menelaus, the
Prince of Lacedæmonia (brother of another famous hero, Agamemnon), who
had most hospitably entertained young Paris, but this did not interfere
with his carrying her off to Troy. The wedding journey was made by the
roundabout way of Phoenicia and Egypt, but at last the couple reached
home with a large amount of treasure taken from the hospitable
Menelaus.
This wild adventure led to a war of ten years between the Greeks and
King Priam, for the rescue of the beautiful Helen. Menelaus and some of
his countrymen at last contrived to conceal themselves in a hollow
wooden horse, in which they were taken into Troy. Once inside, it was
an easy task to open the gates and let the whole army in also. The city
was then taken and burned. Menelaus was naturally one of the first to
hasten from the smoking ruins, though he was almost the last to reach
his home. He lived afterwards for years in peace, health, and happiness
with the beautiful wife who had cost him so much suffering and so many
trials to regain.
[Illustration: THE PLAINS OF TROY IN MODERN TIMES.]
Among the relatives of King Priam was one Anchises, a descendant of
Jupiter, who was very old at the time of the war. He had a valiant son,
however, who fought well in the struggle, and the story of his deeds
was ever afterwards treasured up among the most precious narratives of
all time. This son was named Æneas, and he was not only a descendant of
Jupiter, but also a son of the beautiful goddess Venus. He did not take
an active part in the war at its beginning, but in the course of time
he and Hector, who was one of the sons of the king, became the most
prominent among the defenders of Troy. After the destruction of the
city, he went out of it, carrying on his shoulders his aged father,
Anchises, and leading by the hand his young son, Ascanius, or Iulus, as
he was also called. He bore in his hands his household gods, called the
Penates, and began his now celebrated wanderings over the earth. He
found a resting-place at last on the farther coast of the Italian
peninsula, and there one day he marvellously disappeared in a battle on
the banks of the little brook Numicius, where a monument was erected to
his memory as "The Father and the Native God." According to the best
accounts, the war of Troy took place nearly twelve hundred years before
Christ, and that is some three thousand years ago now. It was before
the time of the prophet Eli, of whom we read in the Bible, and long
before the ancient days of Samuel and Saul and David and Solomon, who
seem so very far removed from our times. There had been long lines of
kings and princes in China and India before that time, however, and in
the hoary land of Egypt as many as twenty dynasties of sovereigns had
reigned and passed away, and a certain sort of civilization had
flourished for two or three thousand years, so that the great world was
not so young at that time as one might at first think If only there had
been books and newspapers in those olden days, what revelations they
would make to us now! They would tell us exactly where Troy was, which
some of the learned think we do not know, and we might, by their help,
separate fact from fiction in the immortal poems and stories that are
now our only source of information. It is not for us to say that that
would be any better for us than to know merely what we do, for poetry
is elevating and entertaining, and stirs the heart; and who could make
poetry out of the columns of a newspaper, even though it were as old as
the times of the Pharaohs? Let us, then, be thankful for what we have,
and take the beginnings of history in the mixed form of truth and
fiction, following the lead of learned historians who are and long have
been trying to trace the true clue of fact in the labyrinth of poetic
story with which it is involved.
When the poet Milton sat down to write the history of that part of
Britain now called England, as he expressed it, he said: "The beginning
of nations, those excepted of whom sacred books have spoken, is to this
day unknown. Nor only the beginning, but the deeds also of many
succeeding ages, yes, periods of ages, either wholly unknown or
obscured or blemished with fables." Why this is so the great poet did
not pretend to tell, but he thought that it might be because people did
not know how to write in the first ages, or because their records had
been lost in wars and by the sloth and ignorance that followed them.
Perhaps men did not think that the records of their own times were
worth preserving when they reflected how base and corrupt, how petty
and perverse such deeds would appear to those who should come after
them. For whatever reason, Milton said that it had come about that some
of the stories that seemed to be the oldest were in his day regarded as
fables; but that he did not intend to pass them over, because that
which one antiquary admitted as true history, another exploded as mere
fiction, and narratives that had been once called fables were afterward
found to "contain in them many footsteps and reliques of something
true," as what might be read in poets "of the flood and giants, little
believed, till undoubted witnesses taught us that all was not feigned."
For such reasons Milton determined to tell over the old stories, if for
no other purpose than that they might be of service to the poets and
romancers who knew how to use them judiciously. He said that he did not
intend even to stop to argue and debate disputed questions, but,
"imploring divine assistance," to relate, "with plain and lightsome
brevity," those things worth noting.
After all this preparation Milton began his history of England at the
Flood, hastily recounted the facts to the time of the great Trojan war,
and then said that he had arrived at a period when the narrative could
not be so hurriedly dispatched. He showed how the old historians had
gone back to Troy for the beginnings of the English race, and had
chosen a great-grandson of Æneas, named Brutus, as the one by whom it
should be attached to the right royal heroes of Homer's poem. Thus we
see how firm a hold upon the imagination of the world the tale of Troy
had after twenty-seven hundred years.
Twenty-five or thirty years before the birth of Christ there was in
Rome another poet, named Virgil, writing about the wanderings of Æneas.
He began his beautiful story with these words: "Arms I sing, and the
hero, who first, exiled by fate, came from the coast of Troy to Italy
and the Lavinian shore." He then went on to tell in beautiful words the
story of the wanderings of his hero,--a tale that has now been read and
re-read for nearly two thousand years, by all who have wished to call
themselves educated; generations of school-boys, and schoolgirls too,
have slowly made their way through the Latin of its twelve books. This
was another evidence of the strong hold that the story of Troy had upon
men, as well as of the honor in which the heroes, and descent from
them, were held.
In the generation after Virgil there arose a graphic writer named Livy,
who wrote a long history of Rome, a large portion of which has been
preserved to our own day. Like Virgil, Livy traced the origin of the
Latin people to Æneas, and like Milton, he re-told the ancient stories,
saying that he had no intention of affirming or refuting the traditions
that had come down to his time of what had occurred before the building
of the city, though he thought them rather suitable for the fictions of
poetry than for the genuine records of the historian. He added, that it
was an indulgence conceded to antiquity to blend human things with
things divine, in such a way as to make the origin of cities appear
more venerable. This principle is much the same as that on which Milton
wrote his history, and it seems a very good one. Let us, therefore,
follow it.
In the narrative of events for several hundred years after the city of
Rome was founded, according to the early traditions, it is difficult to
distinguish truth from fiction, though a skilful historian (and many
such there have been) is able, by reading history backwards, to make up
his mind as to what is probable and what seems to belong only to the
realm of myth. It does not, for example, seem probable that Æneas was
the son of the goddess Venus; and it seems clear that a great many of
the stories that are mixed with the early history of Rome were written
long after the events they pretend to record, in order to account for
customs and observances of the later days. Some of these we shall
notice as we go on with our pleasant story.
We must now return to Æneas. After long wanderings and many marvellous
adventures, he arrived, as has been said, on the shores of Italy. He
was not able to go rapidly about the whole country, as we are in these
days by means of our good roads and other modes of communication, but
if he could have done this, he would have found that he had fallen upon
a land in which the inhabitants had come, as he had, from foreign
shores. Some of them were of Greek origin, and others had emigrated
from countries just north of Italy, though, as we now know that Asia
was the cradle of our race, and especially of that portion of it that
has peopled Europe, we suppose that all the dwellers on the boot-shaped
peninsula had their origin on that mysterious continent at some early
period.
If Æneas could have gone to the southern part of Italy,--to that part
from which travellers now take the steamships for the East at Brindisi,
he would have found some of the emigrants from the North. If he had
gone to the north of the river Tiber, he would have seen a mixed
population enjoying a greater civilization than the others, the
aristocracy of which had come also from the northern mountains, though
the common people were from Greece or its colonies. These people of
Greek descent were called Etruscans, and it has been discovered that
they had advanced so far in civilization, that they afterwards gave
many of their customs to the city of Rome when it came to power. A
confederacy known as the "Twelve Cities of Etruria" became famous
afterwards, though no one knows exactly which the twelve were. Probably
they changed from time to time; some that belonged to the union at one
period, being out of it at another. It will be enough for us to
remember that Veii, Clusium, Fidenæ, Volsinii, and Tarquinii were of
the group of Etruscan cities at a later date.
The central portion of the country to which Æneas came is that known as
Italia, the inhabitants of which were of the same origin as the Greeks.
It is said that about sixty years before the Trojan war, King Evander
(whose name meant good man and true) brought a company from the land of
Arcadia, where the people were supposed to live in a state of ideal
innocence and virtue, to Italia, and began a city on the banks of the
Tiber, at the foot of the Palatine Hill. Evander was a son of Mercury,
and he found that the king of the country he had come to was Turnus,
who was also a relative of the immortal gods. Turnus and Evander became
fast friends, and it is said that Turnus taught his neighbors the art
of writing, which he had himself learned from Hercules, but this is one
of the transparent fictions of the story. It may be that he taught them
music and the arts of social life, and gave them good laws. What ever
became of good Evander we do not know.
The king of the people among whom Æneas landed was one Latinus, who
became a friend of his noble visitor, giving him his daughter Lavinia
to wife, though he had previously promised her to Turnus. Æneas named
the town in which he lived Lavinium, in honor of his wife. Turnus was
naturally enraged at the loss of his expected bride, and made war upon
both Æneas and Latinus. The Trojan came off victorious, both the other
warriors being killed in the struggle. Thus for a short time, Æneas was
left sole king of all those regions, with no one to dispute his title
to the throne or his right to his wife; but the pleasure of ruling was
not long to be his, for a short time after his accession to power, he
was killed in battle on the banks of the Numicius, as has already been
related. His son Ascanius left the low and unhealthy site of Lavinium,
and founded a city on higher ground, which was called Alba Longa (the
long, white city), and the mountain on the side of which it was, the
Alban mountain. The new capital of Ascanius became the centre and
principal one of thirty cities that arose in the plain, over all of
which it seemed to have authority. Among these were Tusculum, Præneste,
Lavinium, and Ardea, places of which subsequent history has much to
say.
Ascanius was successful in founding a long line of sovereigns, who
reigned in Alba for three hundred years, until there arose one Numitor
who was dispossessed of his throne by a younger brother named Amulius.
One bad act usually leads to another, and this case was no exception to
the rule, for when Amulius had taken his brother's throne, he still
feared that the rightful children might interfere with the enjoyment of
his power. Though he supported Numitor in comfort, he cruelly killed
his son and shut his daughter up in a temple. This daughter was called
Silvia, or, sometimes, Rhea Silvia. Wicked men are not able generally
to enjoy the fruits of their evil doings long, and, in the course of
time, the daughter of the dethroned Numitor became the mother of a
beautiful pair of twin boys, (their father being the god of war, Mars,)
who proved the avengers of their grandfather. Not immediately, however.
The detestable usurper determined to throw the mother and her babes
into the river Tiber, and thus make an end of them, as well as of all
danger to him from them. It happened that the river was at the time
overflowing its banks, and though the poor mother was drowned, the
cradle of the twins was caught on the shallow ground at the foot of the
Palatine Hill, at the very place where the good Evander had begun his
city so long before. There the waifs were found by one of the king's
shepherds, after they had been, strangely enough, taken care of for a
while by a she-wolf, which gave them milk, and a woodpecker, which
supplied them with other food. Faustulus was the name of this shepherd,
and he took them to his wife Laurentia, though she already had twelve
others to care for. The brothers, who were named Romulus and Remus,
grew up on the sides of the Palatine Hill to be strong and handsome
men, and showed themselves born leaders among the other shepherds, as
they attended to their daily duties or fought the wild animals that
troubled the flocks.
The grandfather of the twins fed his herds on the Aventine Hill, nearer
the river Tiber, just across a little valley, and a quarrel arose
between his shepherds and those of Faustulus, in the course of which
Remus was captured and taken before Numitor. The old man thus
discovered the relationship that existed between him and the twins who
had so long been lost. In consequence of the discovery of their origin,
and the right to the throne that was their father's, they arose against
their unworthy uncle, and with the aid of their followers, put him to
death and placed Numitor in supreme authority, where he rightfully
belonged. The twins had become attached to the place in which they had
spent their youth, and preferred to live there rather than to go to
Alba with their royal grandfather. He therefore granted to them that
portion of his possessions, and there they determined to found a city.
Thus we have the origin of the Roman people. We see how the early
traditions "mixed human things with things divine," as Livy said had
been done to make the origin of the city more respectable; how Æneas,
the far-back ancestor, was descended from Jupiter himself, and how he
was a son of Venus, the goddess of love. How Romulus and Remus, the
actual founders, were children of the god of war, and thus naturally
fitted to be the builders of a nation that was to be strong and to
conquer all known peoples on earth. The effort to ascribe to their
nation an origin that should appear venerable to all who believed the
stories of the gods and goddesses, was remarkably successful, and there
is no doubt that it gave inspiration to the Roman people long after the
worship of those divinities had become a matter of form, if not even of
ridicule.
This was not all that was done, however, to establish the faith in the
old stories in the minds of the people. In some way that it is not easy
to explain, the names of the first heroes were fixed upon certain
localities, just as those of the famous British hero, King Arthur, have
long been fixed upon places in Brittany, Cornwall, and Southern
Scotland. We find at a little place called Metapontem, the tools used
by Epeus in making the wooden horse that was taken into Troy. The bow
and arrows of Hercules were preserved at Thurii, near Sybaris; the tomb
of Philoctetes, who inherited these weapons of the hero, was at
Macalla, in Bruttium, not far from Crotona, where Pythagoras had lived;
the head of the Calydonian Boar was at Beneventum, east of Capua, and
the Erymanthian Boar's tusks were at Cumæ, celebrated for its Sibyl;
the armor of Diomede, one of the Trojan heroes, was at Luceria, in the
vicinity of Cannæ; the cup of Ulysses and the tomb of Elpenor were at
Circei, on the coast; the ships of Æneas and his Penates were at
Lavinium, fifteen miles south of Rome; and the tomb of the hero himself
was at a spot between Ardea and Lavinium, on the banks of the brook
Numicius. Most men are interested in relics of olden times, and these,
so many and of such great attractiveness, were doubtless strong proofs
to the average Roman, ready to think well of his ancestors, that
tradition told a true story.
As we read the histories of other nations than our own, we are struck
by the strangeness of many of the circumstances. They appear foreign
(or "outlandish," as our great-grandparents used to say), and it is
difficult to put ourselves in the places of the people we read of,
especially if they belong to ancient times. Perhaps the names of
persons and places give us as much trouble as any thing. It seems to
us, perhaps, that the Romans gave their children too many names, and
they often added to them themselves when they had grown up. They did
not always write their names out in full; sometimes they called each
other by only one of them, and at others by several. Marcus Tullius
Cicero was sometimes addressed as "Tullius" and is often mentioned in
old books as "Tully"; and he was also "M. Tullius Cicero." It was as if
we were to write "G. Washington Tudela," and call Mr. Tudela familiarly
"Washington." This would cause no confusion at the time, but it might
be difficult for his descendants to identify "Washington" as Mr.
Tudela, if, years after his death, they were to read of him under his
middle name only. The Greeks were much more simple, and each of them
had but one name, though they freely used nicknames to describe
peculiarities or defects. The Latins and Etruscans seem to have had at
first only one name apiece, but the Sabines had two, and in later times
the Sabine system was generally followed. A Roman boy had, therefore, a
given name and a family name, which were indispensable; but he might
have two others, descriptive of some peculiarity or remarkable event in
his life--as "Scævola," left-handed; "Cato," or "Sapiens," wise;
"Coriolanus," of Corioli. "Appius Claudius Sabinus Regillensis" means
Appius of the Claudian family of Regillum, in the country of the
Sabines. "Lucius Cornelius Scipio Africanus" means Lucius, of the
Cornelian family, and of the particular branch of the Scipios who won
fame in Africa. These were called the prænomen (forename), nomen
(name), cognomen (surname), and agnomen (added name).
Prev
| Next
| Contents
|